Bedeutung, ja oder nein ?

Ich glaube nicht, das nach dem Tode die rationalen Erklärungen noch irgendeinen Sinn machen.

LGInti
Wenn dann nur für den Betroffenen.
Vielleicht gibt es eine Geschichte zwischen den Beiden, wer weiß.
Ich wünsche ihr jedenfalls alles Liebe und Gute für ihren weiteren Lebensweg.
 
Werbung:
Wenn dann nur für den Betroffenen.
Das denke ich auch
Vielleicht gibt es eine Geschichte zwischen den Beiden, wer weiß.
Ganz sicher gibt es zwischen Tochter und Mutter Geschichten.

Interessant ist der Saal und die vielen Türen - ganz klar sieht man darin den Beginn des Prozesses des Übergangs. Der Mensch fragt sich natürlich, was ist hinter diesen Türen, durch welche soll ich gehen, wo führen sie mich hin. Das sind die rationalen Fragen die entstehen und das war auch die Intension von Michiva bei ihrer Frage an die Mutter. Ich finde diese Frage nicht ganz so wichtig. Mich hätte eher interessiert, wo das Kind herkam. Besonders ist, dass es ein Kind war - dazu hätte ich ein paar Fragen - was hatte es an, leuchtete es, was für Gefühle erzeugte ihr Erscheinen? Wollte sie die Mutter abholen?

LGInti
 
Das denke ich auch

Ganz sicher gibt es zwischen Tochter und Mutter Geschichten.

Interessant ist der Saal und die vielen Türen - ganz klar sieht man darin den Beginn des Prozesses des Übergangs. Der Mensch fragt sich natürlich, was ist hinter diesen Türen, durch welche soll ich gehen, wo führen sie mich hin. Das sind die rationalen Fragen die entstehen und das war auch die Intension von Michiva bei ihrer Frage an die Mutter. Ich finde diese Frage nicht ganz so wichtig. Mich hätte eher interessiert, wo das Kind herkam. Besonders ist, dass es ein Kind war - dazu hätte ich ein paar Fragen - was hatte es an, leuchtete es, was für Gefühle erzeugte ihr Erscheinen? Wollte sie die Mutter abholen?

LGInti
Ich meinte eher das die Mutter und Moses eine Geschichte zusammen haben.

Ja das mit dem Kind hätte mich auch interessiert aber aus Erfahrung weiß ich oder habe ich so wahrgenommen dass man nicht immer den freien Willen bei sowas hat.
Irgendwie wird alles gelenkt und was man nicht wissen soll kommt einfach nicht zur Sprache.
 
Habe Mauxel auch einmal in den Google Sprachübersetzer eingegeben. Die Schrift Hmong stimmt, aber das Wort bedeutet Moos nicht Moses. (n) Aber trotzdem danke für deine Bemühung. (y)
 
Habe Mauxel auch einmal in den Google Sprachübersetzer eingegeben. Die Schrift Hmong stimmt, aber das Wort bedeutet Moos nicht Moses. (n) Aber trotzdem danke für deine Bemühung. (y)
Hm ich habe auf deutsche Übersetzung geklickt und dort steht Moses
Habe es ein paarmal hintereinander getan aber es bleibt Moses.:dontknow:
 
Zuletzt bearbeitet:
Bei mir kam am Anfang dreimal Moses, dann wieder nur Moos. :confused4 Muss ich nicht verstehen ......

Zu dem Kind Inti, kann ich leider nichts sagen. Dafür war das Gespräch zu kurz. Als es zu traurig wurde, haben wir es beendet. :angel2:
 
Werbung:
Zurück
Oben